“Somewhere over the rainbow” Lyrics

おーしゃんが亡くなった時は
自分壊れちゃうんじゃないかってそればかり心配で
正直周りのことなんて全く見えてなかった、聞こえてなかった・・・・・

でも
おーしゃんが旅立った10日後に九州のお友達フラット愛姫が旅立った

何が起きたかしばらくわからなかった

けどおーしゃんと同じ世界へ突然旅立ったんだと思った瞬間
足から震えがあがってきた・・・・そして思った

死んだ原因は

病気なのか寿命なのか

色々だけど

この美しい地球の自然の一部として生まれて死んだ

自然界を狂わすようなこともなく
一緒に暮らし人たちに笑顔をもたらし
自然界のごくごく一部としてその命を燃やして灰になって消えていく

彼らのそんな一生がとても愛おしい

人間の一生は彼らのものよりずっと長いし複雑だけど
灰になってもなお愛されるように・・・・そう思わされる動画に
あの日めぐり合わせてくれたテルパパに感謝します

イズラエル・カマカヴィヴォオレ

Somewhere over the rainbow
Way up high
虹のどこか、彼方
上のほう

And the dreams that you dreamed of
Once in a lullaby ii ii iii oh
夢にまでみた世界
子守歌の中で耳にしたような

Somewhere over the rainbow
Blue birds fly
虹のどこか、彼方
青い鳥たちが飛んでゆく

And the dreams that you dreamed of
Dreams really do come true
あなたが夢にまでみた
夢が叶うのです

Someday I’ll wish upon a star
Wake up where the clouds are far behind me
星に願いをかけると
雲の上で目が覚めます

Where trouble melts like lemon drops
High above the chimney tops thats where you’ll find me oh
レモン飴のように不安が消えていきます
煙突のてっぺんで、私を見つけるでしょう

Somewhere over the rainbow bluebirds fly
And the dream that you dare to,why, oh why can’t I?
虹のどこか彼方へ、青い鳥が飛んでゆく
あなたが夢見ることが、叶う場所

Well I see trees of green and
Red roses too,
緑の木々を眺めます
赤い薔薇も一緒に

I’ll watch them bloom for me and you
And I think to myself
What a wonderful world
みんなの為に咲く花を見ることができます
私は思うのです
なんて素敵な世界なんでしょう

Well I see skies of blue and I see clouds of white
And the brightness of day
青い空、白い雲を眺めます
輝く日の光の中

I like the dark and I think to myself
What a wonderful world
そして暗い夜も好きです、そして思うのです
なんて素敵な世界なんでしょう

The colors of the rainbow so pretty in the sky
Are also on the faces of people passing by
七色の虹が浮かぶ素敵な空
人々の笑顔も虹のように素敵

I see friends shaking hands
Singing, “How do you do?”
They’re really saying, I…I love you
友達が握手を交わしている
「こんにちわ」とにこやかに
それは、つまり「I love you」って意味なんだ

I hear babies cry and I watch them grow,
They’ll learn much more
Than we’ll know
泣いていた赤ん坊が、大きくなっていく
そこから、たくさんのこと学び
知ることができます

And I think to myself
What a wonderful world (w)oohoorld
私は思うのです
なんて素敵な世界なんでしょう

Someday I’ll wish upon a star,
Wake up where the clouds are far behind me
いつか、星に願いをかけると
雲の上で目が覚めます

Where trouble melts like lemon drops
High above the chimney top that’s where you’ll find me
レモン飴のように不安が消えていきます
煙突のてっぺんで、私を見つけるでしょう

Oh, Somewhere over the rainbow way up high
And the dream that you dare to, why, oh why can’t I?
虹のどこか、彼方、上の場所
あなたが夢見ることが、叶う場所

必ず探しに行くから待っているんだよ!おーしゃん!
f0065568_22463750.jpg

[PR]
by 0110ocean | 2013-09-28 22:48 | おーしゃん亡き後